来有些狼狈。 阿喀琉斯扶着阿塔兰忒走进来坐下,他看看四周有点不满道:怎么一个人都没有 问得好!棕发的作家从黑暗处蹦跶出来,不知道你是在问亚述的女帝陛下,还是在问神父呢?当你的斧头掉进水潭时,仙女也会这样问的,来吧,遵从你的内心,对命运发出质问吧! 阿喀琉斯挠了挠头,啧了声:哪来的仙女啊,我看到的只有一个糟糕的大叔而已。算了,神父也好,亚述的女帝也好,把你知道的都说来听听看。 莎士比亚搓了搓手,煞有介事地压低声音:那就到了剧场大放送了。其实呢,女帝正因为宝具的缘故,需要不间断地咏唱三天三夜,而神父正在看守,也就是说吾辈终于迎来了休息的时间!是令人无比心爱的交稿前的休憩之时! 这不是说了和没说一样嘛,阿喀琉斯嘀咕道,比起作家,他更在乎阿塔兰忒的状态,大姐,现在感觉怎么样了? 哦呀?看起来不像是全胜而归的样子,要! 骑兵的枪尖顶着莎士比亚的喉咙,打断了他的喋喋不休和卖弄:够了,没看到大姐现在需要安静吗? 这可真是好吧。作家耸了耸肩,但很快找到了新的目标lancer显出了身形,一双眼睛正紧紧地盯着他。 阿喀琉斯随口说了句:喂,lancer,我劝你别听他的话,斯巴达克斯那个家伙就是这样被他蛊惑过去的喔。 可别这么说,吾辈只不过是小小的、小小的、就那么些微的提醒了他一下而已,话说回来,做决定的一项都是自我,就好比现在,哪怕吾辈费千百条舌头,你也不会直接听吾辈一言,rider哟! 而迦尔纳也做出了个令人费解的举动,他主动邀请了莎士比亚去别的地方说话。 再出现第二个斯巴达克斯我才不管哦。rider苦恼的挠了挠头。 所谓绝对寂静的地方,莫过于莎士比亚自己的房间了。 为什么?迦尔纳虚浮在空中,努力不让自己踩到那些四散的书页。 真不愧是贫者的见识!吾辈是不会书写自己的故事的,硬要说的话,吾辈被赋予的只有书写他人故事的才能!莎士比亚觑着迦尔纳的脸色,见他无动于衷却又不打算离开的样子,继续往下说,比方说,利用吾辈的故事,将你现在的困扰编纂成喜剧。 他坐在椅子上,双手合十,扔出一个爆炸性的提议:比方说,救出你真正的master。 插入书签 作者有话要说: 柯南这个三观啊,碎得最头痛的反而是我,修了好多次!! 第十五章 即便caster说出了惊天动地的宣言,迦尔纳仍然一副平静的模样,言语无法动摇他的心湖,那里还是明镜一片。 按此情形,莎士比亚本该放弃,可他不以为然,奋起追击道:如何? 一秒、两秒 施舍的英雄终于抬起眼,古井无波地投去目光:我会去的,你呆在这里别跑,等我回来。 原先神秘而又紧张的气氛荡然无存,乃至于直接降到了冰点。 莎士比亚: 呼要不是知道你真正的意思是叫吾辈小心,不然这话听起来简直就像小孩放学后约架一样。作家一贯恣意的表情有点皲裂,言谈之间能听见明显的抱怨。 抱歉,这是我的问题。他简短地回应道。 莎士比亚脸色不太好,他选择直接揭过这段,提醒说:女帝的咏唱会持续三天三天夜,现在已经过去了一天,还有两天时间。 时机吗,过早会被assassin发觉,过晚事态会变得更糟糕,最好的机会便是assassin的宝具完成的那一刻吧。迦尔纳却像是看破了他心中所想,回答道,没有问题,倒是你那边至少你反向利用我的技能,促使我和你交流的这点,我不会告诉其他人。 尽管放心吧,吾辈是作家,那必然要见证这场圣杯战争到最后。 迦尔纳见他完全理解自己的意思,遂点点头:那个神父似乎还有很多手段,assassin也不容小觑。 呵呵天地之大,赫瑞修,比你能够梦想到的多出更多。去吧,去吧。莎士比亚没直接回答他,而是用澎湃的语气念出一句自己作品中台词,摆手送客。 施舍的大英雄往门那边飘出一点距离,像是想起了什么,回头对他说:我似乎不太擅长和人交流,却和你能相互理解M.daOJuhUisHou.cOM