这对一本小说来说是不可思议的,但对嘉木来说却是稀松平常的,砸钱才能将自己的热搜词条砸到前几位的顶流明星只能眼睁睁看着天降黑马抢了自己的前三名,除了倒霉认栽以外没有其他办法。 因为对其他人有用的手段在对上嘉木这位不合常理的作家时,完全没有用处,反而会引火烧身。 而这一次排在热搜首位是的“嘉木新书天尊发布”,第二位则是一段节选自书中的太清宗入门修炼心法,奇葩的不能再奇葩,偏偏引起了一股全网背诵心法的新风潮。 “跟《天尊》主角叶清一起修仙!” 就连外网也被有些邪门的大夏读者带歪,追起了这股风潮,开始跟着大夏读者发布的拼音来念诵心法,包括看过新书内容的霓虹读者。 因为霓虹读者看到的这段心法内容是全汉字,一般读者都看不懂,可都知道这个很厉害,主角叶清就是靠它踏上了仙途,现在有大夏人教当然要学! 甚至还有人出了视频教程,一个字一个字的教国外读者念,受到许多外国读者欢迎——尽管ta们暂时看不到新书,但ta们仍然可以跟着主角一起修仙! 有些着魔的读者不仅自己跟读,还把自己练习的视频发到网络上炫耀,引起了一大群人纷纷效仿。 大夏国内有好事者搜集这些外国读者带着各自别扭口音的心法剪辑下来发到视频网站上,观众们听着这些五花八门的口音捧腹大笑时,也不禁感叹不愧是嘉木老师,也只有他有这样的神奇魔力,用一本书就令外国人纷纷自学大夏的文字,以能用汉语读出流利的心法口诀为傲了。 随着这股风潮火遍世界,连西方的一些脱口秀节目都有人主动表演用汉语背诵心法时,外国读者们对新书的渴求也日复一日的迫切。 于是,一位“好心人”站了出来, ta表示可以用英文免费帮忙翻译一下嘉木老师的新书内容,但ta的水平不高,一定会有些不恰当的地方,所以还是建议有条件的去购买老师的新书请周围懂汉语的人翻译。 此言一出,立刻得到了一大群求而不得的外国读者们的欢迎,很多外国读者们还表示嘉木老师新书的杂志已经在跨国运过来的路上了,但因为太慢, ta们很有行动力的去注册了大夏的那个网络小说平台,购买了电子版。 所以up主请放心,尽管汉字的学习难度很高,买了电子版身边也找不到会汉字的朋友帮忙翻译,但大家都在尽自己所能支持嘉木老师的! 这位“好心人”背后的白鸟荣作在放出翻译后的英文版供如饥似渴的外国读者们阅读的同时,立刻让人联系了大夏网络小说平台的合作伙伴。 确认的确有很多国外iM.DaoJUHUishoU.COm